Il Blog sta subendo alcuni interventi di manutenzione e aggiornamento, pertanto nei prossimi giorni si potrebbero riscontrare rallentamenti o malfunzionamenti.Ci scusiamo per il disagio.

Stai Visualizzando

Post taggati con ‘ linguaggi ’

Google Documents adesso traduce in 42 lingue

C’è una nuova funzione di Google Documents che sarà particolarmente apprezzata da chi ha bisogno di tradurre velocemente i documenti in altre 42 lingue. Si scrive il testo e poi, dalla barra degli strumenti, si individua la lingua di destinazione. La traduzione, ovviamente, è quella maccheronica di Google Translator, ma – in attesa della sua

Continua

Google e la nuova toolbar poliglotta

Nella Babele digitale il translator automatico aiuta, e non poco. Certo, le traduzioni sono ancora maccheroniche, ma vuoi mettere il piacere di fare copia e incolla di un testo o di un’intera pagina scritta in coreano o norvegese e vederne la trasposizione nella tua lingua? La nuova toolbar di Google elimina passaggi intermedi e ci

Continua

Il francese del Petit Larousse 2010. Le autarchie non sono più quelle di una volta

La Francia – si sa – è gelosa custode della sua lingua, che accudisce con cura e difende dalle invasioni straniere con una normativa specifica. Ordinateur invece che computer, souris piuttosto che mouse, eccetera. Oltralpe, dunque, l’arrivo di un nuovo dizionario fa più notizia che da noi. Da lunedì sarà in vendita l’edizione 2010 del

Continua

DTXTR traduce dall’essemmessese all’inglese

Al momento funziona soltanto in inglese, ed è un peccato, perché TVB, BA&AB, FDMCCV, eccetera, sono intraducibili con il DTXTR, il traduttore di messaggi sms messo a punto da LG. In attesa della versione italiana, dobbiamo continuare a navigare a vista tra parentesi, asterischi, abbreviazioni ed emoticon del linguaggio breve. Perché si deve imparare a

Continua

Il francese aiuta la matematica (?)

Ah i francesi, impareggiabili sciovinisti! Claude Duneton, storico del linguaggio ed editorialista del Figaro littéraire, sostiene che la complessità della lingua aiuterebbe i matematici francesi a primeggiare nella ricerca. “…E se la complessità della nostra lingua, resa incerta, oscillante, instabile da questo favoloso groviglio di maschili e femminili del tutto irrazionali – scrive Duneton –

Continua

Dolce Stil Web: Rai Neapolis

Mi piace l’accostamento Mina – Dolce Stil Web. Adriano Albano ha recensito il mio libro per la rubrica quotidiana di Rai Tre Neapolis. Ecco cosa ne è venuto fuori: Rai Neapolis Ringrazio il giornalista con una citazione di Raymond Carver: “Le parole sono tutto quello che abbiamo, perciò è meglio che siano quelle giuste“.

Continua

Volgarometro

Benito Mussolini diceva che siamo un popolo di poeti, artisti, eroi, santi,  navigatori,  trasmigratori. Anche di parolacciari, se si prende per buono il volgarometro elaborato dallo psicolinguista Vito Tartamella sul sito della rivista scientifica Focus. Una conferma della pessima fotografia della nostra lingua scattata dall’ultimo Zingarelli. Il sondaggio sull’italico turpiloquio ha coinvolto 2615 cittadini. “Campione ricco e vario

Continua

Pino Bruno

Scrivo per passione e per dovere, sono direttore di Tom's Hardware Italy, ho fatto il giornalista all'Ansa e alla Rai e scrivo di digital life per Mondadori Informatica e Sperling&Kupfer

Alcune delle mie Pubblicazioni
Stay in Touch

Sono presente anche sui seguenti social networks :

Calendario
Novembre 2024
L M M G V S D
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930